Il discorso indiretto (Konjunktiv I) in tedesco
Indirekte Rede (Konjunktiv I)
Questo articolo fa parte dell'albero grammaticale di tedesco su Settemila Lingue.
Panoramica
Il Konjunktiv I è il modo verbale usato in tedesco per il discorso indiretto (indirekte Rede) formale. Si usa soprattutto nel giornalismo, nella letteratura e nei testi accademici per riportare ciò che qualcuno ha detto, senza che il narratore si pronunci sulla veridicità.
Le forme più comuni del Konjunktiv I sono quelle della 3ª persona singolare: er/sie sei (sia), er/sie habe (abbia), er/sie komme (venga). Quando la forma del Konjunktiv I coincide con l'indicativo (soprattutto alla 1ª persona e al plurale), si usa il Konjunktiv II come sostituto.
Come Funziona
| Persona | sein (Konj. I) | haben (Konj. I) | kommen (Konj. I) |
|---|---|---|---|
| ich | sei | habe | komme |
| du | sei(e)st | habest | kommest |
| er/sie/es | sei | habe | komme |
| wir | seien | haben* | kommen* |
| ihr | sei(e)t | habet | kommet |
| sie/Sie | seien | haben* | kommen* |
*Forme identiche all'indicativo → si usa il Konjunktiv II (hätten, kämen)
Esempi nel Contesto
| Tedesco | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| Er sagt, er sei krank. | Dice di essere malato. | Konjunktiv I di sein |
| Sie sagt, sie habe keine Zeit. | Dice di non avere tempo. | Konjunktiv I di haben |
| Der Minister sagte, die Lage sei ernst. | Il ministro ha detto che la situazione è seria. | Giornalismo |
| Sie erklärte, sie komme morgen. | Spiegò che sarebbe venuta domani. | Konjunktiv I di kommen |
| Er behauptet, er wisse nichts. | Afferma di non sapere nulla. | Konjunktiv I di wissen |
| Die Zeitung berichtet, es gebe Probleme. | Il giornale riporta che ci sono problemi. | geben → gebe |
| Er sagte, sie hätten kein Geld. | Disse che non avevano soldi. | Konj. II come sostituto |
| Sie meinte, das sei nicht richtig. | Sosteneva che non fosse giusto. | Opinione riportata |
Errori Comuni
Usare il Konjunktiv I nel parlato informale
- Innaturale (parlato): Er sagt, er sei krank.
- Naturale (parlato): Er sagt, dass er krank ist. oppure Er sagt, er ist krank.
- Perché: Il Konjunktiv I per il discorso indiretto è usato nella lingua formale/scritta. Nel parlato si usa l'indicativo con dass o senza.
Confondere Konjunktiv I e Konjunktiv II
- Konjunktiv I: Er sei krank. (Si dice che sia malato — discorso indiretto)
- Konjunktiv II: Er wäre gern gesund. (Vorrebbe essere sano — ipotesi)
- Perché: Il Konjunktiv I riporta, il Konjunktiv II ipotizza.
Note d'Uso
Il Konjunktiv I è un tratto distintivo del tedesco formale scritto. Saper riconoscerlo è essenziale per leggere giornali e testi accademici. Nell'uso attivo, è sufficiente padroneggiare le forme più comuni: sei, habe, könne, müsse, wolle.
Consigli per lo Studio
- Leggete articoli di giornali tedeschi online (Spiegel, Zeit, FAZ) e identificate le forme di Konjunktiv I nel discorso indiretto: noterete che sono quasi sempre alla 3ª persona singolare.
- Esercitate la trasformazione: "Er sagt: 'Ich bin müde.'" → "Er sagt, er sei müde."
Concetti Correlati
- Prerequisito: Konjunktiv II: wäre, hätte — l'altro modo congiuntivo
- Prossimi passi: Konjunktiv I (Completo) — la coniugazione completa
Prerequisito
Il Konjunktiv II: wäre, hätte in tedescoB1Concetti che si basano su questo
Altri concetti di livello B1
Questo concetto in altre lingue
Confronta in tutte le lingue
Practice Indirekte Rede (Konjunktiv I) in tedesco with a free Settemila Lingue account. We will set up tedesco · B1 and generate cards for this exact grammar concept.
Esercitati su questo concetto