I verbi godan (verbi in -u) in giapponese
五段動詞
Questo articolo fa parte dell'albero grammaticale di giapponese su Settemila Lingue.
Panoramica
I verbi godan (五段動詞, godan dōshi), chiamati anche "verbi del gruppo I" o "verbi in -u", sono la classe verbale più ampia della lingua giapponese. Il nome "godan" significa "cinque gradi" e si riferisce al fatto che la radice di questi verbi attraversa cinque diverse file della tabella dei kana quando viene coniugata.
Tutti i verbi godan terminano in una sillaba della colonna -u: -く (ku), -ぐ (gu), -す (su), -つ (tsu), -ぬ (nu), -ぶ (bu), -む (mu), -る (ru) o -う (u). La sfida principale è distinguerli dai verbi ichidan, che terminano anch'essi in -る ma si coniugano diversamente. La regola generale è: se la sillaba prima di る non è nella riga -i o -e, il verbo è sicuramente godan.
A livello CEFR A1, è essenziale comprendere il principio di coniugazione dei verbi godan e saper formare almeno la forma cortese (ます) e la forma dizionario. Verbi come 書く (scrivere), 話す (parlare), 読む (leggere) e 飲む (bere) sono tra i primi che imparerai.
Come Funziona
Struttura della coniugazione
La radice del verbo godan cambia secondo la riga della tabella dei kana:
| Riga | Forma | Esempio con 書く (scrivere) |
|---|---|---|
| -a | Negativa | 書か (kaka-) → 書かない |
| -i | Connettiva (ます) | 書き (kaki-) → 書きます |
| -u | Dizionario | 書く (kaku) |
| -e | Condizionale/potenziale | 書け (kake-) |
| -o | Volitiva | 書こ (kako-) → 書こう |
Esempi per tipo di desinenza
| Desinenza | Verbo | Significato | Radice ます |
|---|---|---|---|
| -く | 書く (kaku) | scrivere | 書きます |
| -ぐ | 泳ぐ (oyogu) | nuotare | 泳ぎます |
| -す | 話す (hanasu) | parlare | 話します |
| -つ | 待つ (matsu) | aspettare | 待ちます |
| -ぬ | 死ぬ (shinu) | morire | 死にます |
| -ぶ | 遊ぶ (asobu) | giocare | 遊びます |
| -む | 読む (yomu) | leggere | 読みます |
| -る | 帰る (kaeru) | tornare | 帰ります |
| -う | 買う (kau) | comprare | 買います |
Forma dizionario → forma ます
La regola: cambia l'ultima sillaba dalla riga -u alla riga -i, poi aggiungi ます:
| Dizionario | Cambiamento | Forma ます |
|---|---|---|
| 書く (ku→ki) | 書き | 書きます |
| 飲む (mu→mi) | 飲み | 飲みます |
| 話す (su→shi) | 話し | 話します |
| 買う (u→i) | 買い | 買います |
Come distinguere godan da ichidan
| Caratteristica | Godan | Ichidan |
|---|---|---|
| Non termina in -る | Sempre godan | - |
| Termina in -る con vocale -a/-u/-o prima | Godan | - |
| Termina in -る con vocale -i/-e prima | Spesso godan | Spesso ichidan |
Eccezioni comuni (godan nonostante terminino in -iru/-eru): 帰る (kaeru, tornare), 切る (kiru, tagliare), 走る (hashiru, correre), 入る (hairu, entrare).
Esempi nel Contesto
| Giapponese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| 毎日本を読みます。 | Leggo un libro ogni giorno. | 読む → 読みます |
| 水を飲みますか? | Bevi acqua? | 飲む → 飲みます |
| 日本語を話します。 | Parlo giapponese. | 話す → 話します |
| 友達を待ちます。 | Aspetto un amico. | 待つ → 待ちます |
| 手紙を書きます。 | Scrivo una lettera. | 書く → 書きます |
| 家に帰ります。 | Torno a casa. | 帰る → 帰ります |
| 新しい本を買います。 | Compro un libro nuovo. | 買う → 買います |
| 公園で遊びます。 | Gioco al parco. | 遊ぶ → 遊びます |
| プールで泳ぎます。 | Nuoto in piscina. | 泳ぐ → 泳ぎます |
| 音楽を聞きます。 | Ascolto musica. | 聞く → 聞きます |
Errori Comuni
Coniugare un verbo godan come se fosse ichidan
- Sbagliato: 帰ます (togliendo る e aggiungendo ます)
- Corretto: 帰ります (kaeri-masu)
- Perché: 帰る è un verbo godan, non ichidan. La -r fa parte della radice e non va eliminata. Si cambia る → り e si aggiunge ます.
Non riconoscere la regola del cambio di riga
- Sbagliato: 飲むます
- Corretto: 飲みます
- Perché: Non si aggiunge ます direttamente alla forma dizionario. Bisogna prima cambiare l'ultima sillaba dalla riga -u alla riga -i.
Dimenticare il cambio speciale di う
- Sbagliato: 買います pronunciato come "kawimasu"
- Corretto: 買います (kaimasu)
- Perché: Per i verbi in -う come 買う, il cambio è う → い, producendo 買い (kai). La pronuncia è regolare.
Note d'Uso
Nella conversazione quotidiana, i giapponesi usano spesso la forma piana (dizionario) con amici e familiari, e la forma ます con sconosciuti e superiori. A livello A1, è consigliabile usare sempre la forma ます, che è universalmente cortese e appropriata. La forma dizionario diventerà più importante quando imparerai strutture subordinate e il linguaggio informale.
Consigli per lo Studio
Memorizza la regola del cambio di riga come principio: la sillaba finale passa dalla riga -u alla riga corrispondente. Fai pratica con almeno un verbo per ogni tipo di desinenza.
Impara i verbi godan più comuni: 書く, 読む, 飲む, 話す, 聞く, 買う, 行く, 帰る. Questi coprono la maggior parte delle azioni quotidiane.
Tieni una lista delle eccezioni -- verbi che sembrano ichidan ma sono godan (帰る, 切る, 走る). Aggiungila man mano che incontri nuovi verbi.
Concetti Correlati
- Prerequisito: Particelle di base — servono per costruire frasi con i verbi
- Prossimi passi: Forma cortese ます — approfondimento sulla forma ます
- Prossimi passi: Verbi ichidan — l'altra classe verbale principale
- Prossimi passi: Forma て — la coniugazione て-form dei verbi godan
Prerequisito
Le particelle di base in giapponeseA1Concetti che si basano su questo
Altri concetti di livello A1
Questo concetto in altre lingue
Confronta in tutte le lingue
Practice 五段動詞 in giapponese with a free Settemila Lingue account. We will set up giapponese · A1 and generate cards for this exact grammar concept.
Esercitati su questo concetto