A1

Числівники 11–100 в арабській мові

الأرقام ١١-١٠٠

This article is part of the арабська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Числівники від 11 до 100 в арабській мають власну систему, яка відрізняється від числівників 1–10. Головна особливість — після числівників 11–99 іменник стоїть в однині знахідного відмінку (مفرد منصوب), а не в множині родового, як після 3–10. Рівень A1.

Числівники 11–19 є складеними (одиниця + عشر/عشرة), а числівники 20, 30, 40... до 90 мають власні форми. Числа 21–99 будуються за принципом «одиниця і десяток» (одиниця першою, потім і (...و...), потім десяток): خمسة وعشرون = 25.

Запам'ятати систему числівників — важливе завдання для тих, хто хоче говорити про кількість, дати, ціни і часові вирази.

Як це працює

Числа 11–19:

Число Арабська Транскрипція
11 أحد عشر ахада ʕашара
12 اثنا عشر існаа ʕашара
13 ثلاثة عشر салаасата ʕашара
14 أربعة عشر арбаʕата ʕашара
15 خمسة عشر хамсата ʕашара
16 ستة عشر сіттата ʕашара
17 سبعة عشر сабʕата ʕашара
18 ثمانية عشر самааніята ʕашара
19 تسعة عشر тісʕата ʕашара

Числа-десятки:

Число Арабська Транскрипція
20 عشرون ʕішруун
30 ثلاثون саласуун
40 أربعون арбаʕуун
50 خمسون хамсуун
60 ستون сіттуун
70 سبعون сабʕуун
80 ثمانون самаануун
90 تسعون тісʕуун
100 مائة / مئة міʔа

Іменник після 11–99: однина знахідного відмінку (تمييز):

Приклад Переклад
أحد عشر كتاباً одинадцять книг (كتاب — однина знахідного)
عشرون طالباً двадцять студентів
خمسة وعشرون يوماً двадцять п'ять днів

Приклади в контексті

Арабська Українська Примітка
أحد عشر كتاباً одинадцять книг однина знахідного
عشرون طالباً двадцять студентів однина знахідного
خمسة وعشرون двадцять п'ять «п'ять і двадцять»
مائة сто одиничне слово
اثنا عشر شهراً дванадцять місяців
ثلاثة وثلاثون тридцять три одиниця спершу
خمسون كلمة п'ятдесят слів
تسعة عشر سنةً дев'ятнадцять років
مئة درهم сто дирхамів валюта
اثنا وعشرون يوماً двадцять два дні

Типові помилки

Неправильно: Використовувати множину іменника після 11–99. Правильно: Після 11–99 іменник стоїть в однині знахідного відмінку. Чому: Це граматичне правило тамйіз (специфікації) — однина знахідного після числівника.

Неправильно: Ставити десяток перед одиницею при побудові двозначних чисел. Правильно: В арабській спершу одиниця, потім «і» (و), потім десяток: خمسة وعشرون = 25. Чому: Порядок «одиниця і десяток» — стандартний для арабської.

Неправильно: Думати, що 11–12 утворюються так само, як 13–19. Правильно: 11 = أحد عشر (не утворює компонент з ة), 12 = اثنا عشر (двоїна). Чому: 11 і 12 мають особливі форми, відмінні від решти.

Особливості вживання

У сучасній розмовній мові деякі числівники спрощуються. Наприклад, мائة (100) часто вживається в складних числах: مائتان (200 — двоїна), ثلاثمئة (300 — ізафат).

Арабські числа пишуться зліва направо (на відміну від тексту, який іде справа наліво): ١٢٣ = 123.

Поради для практики

  • Вивчіть десятки (عشرون, ثلاثون...) як окремий список.
  • Практикуйте побудову двозначних чисел за схемою «одиниця + و + десяток».
  • Використовуйте числа у повсякденному контексті: ціни, дати, вік.

Пов'язані теми

  • Числівники 1–10 (ar-a1-numbers-1-10)
  • Специфікація тамйіз (ar-b1-specification)
  • Часові вирази (ar-a1-time-expressions)

Передумова

Числівники 1–10 в арабській мовіA1

Більше концепцій рівня A1

Practice الأرقام ١١-١٠٠ in арабська with a free Settemila Lingue account. We will set up арабська · A1 and generate cards for this exact grammar concept.

Практикувати це поняття