B1

Зворотні займенники у давальному відмінку в німецькій мові

Reflexivpronomen im Dativ

This article is part of the німецька grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

На рівні B1 ви вже знаєте зворотні займенники у знахідному відмінку (mich, dich, sich...). Тепер настає час освоїти зворотні займенники у давальному відмінку (Dativ): mir, dir, sich, uns, euch, sich. Ці форми вживаються у особливих ситуаціях — коли в реченні є і зворотний займенник, і пряме доповнення (об'єкт у знахідному відмінку).

Ключова відмінність від знахідного відмінку: коли в реченні є обидва об'єкти (прямий і непрямий), непрямий зворотний займенник стоїть у давальному. Наприклад: Ich wasche mir die Hände — «я» є одночасно тим, хто миє (підмет), і тим, кому миють (mir — Dativ), а «руки» (die Hände) — прямий об'єкт (Akkusativ).

Ці конструкції описують повсякденні дії з доглядом за собою та особисті придбання. Вони надзвичайно поширені у побутовому мовленні і допомагають висловити дії, які ми робимо «для себе».

Як це працює

Порівняння форм займенників

Особа Akkusativ (знахідний) Dativ (давальний)
ich mich mir
du dich dir
er/sie/es sich sich
wir uns uns
ihr euch euch
sie/Sie sich sich

Зверніть увагу: Форми 3-ї особи (sich) та форми uns і euch збігаються для обох відмінків. Різниця лише в 1-й і 2-й особах однини: mich/mir та dich/dir.

Коли вживати Dativ замість Akkusativ?

Ситуація Відмінок Приклад
Тільки зворотний займенник (немає прямого об'єкта) Akkusativ Ich wasche mich. (Я миюся.)
Є зворотний займенник + прямий об'єкт Dativ Ich wasche mir die Hände. (Я мию руки.)

Найпоширеніші конструкції

Дія Фраза Переклад
Миття рук sich die Hände waschen мити руки
Чищення зубів sich die Zähne putzen чистити зуби
Розчісування волосся sich die Haare kämmen розчісувати волосся
Купівля для себе sich etwas kaufen купити собі щось
Замовлення для себе sich etwas bestellen замовити собі щось
Уявлення sich etwas vorstellen уявляти щось

Приклади в контексті

Німецька Українська Примітка
Ich wasche mir die Hände. Я мию руки. dogляд
Er putzt sich die Zähne. Він чистить зуби. щоденна рутина
Ich kaufe mir ein Buch. Я купую собі книгу. для себе
Sie kämmt sich die Haare. Вона розчісує волосся. зовнішній вигляд
Wir bestellen uns eine Pizza. Ми замовляємо собі піцу. їжа
Kannst du dir das vorstellen? Ти можеш це уявити? уява
Er nimmt sich Zeit für seine Familie. Він виділяє час для сім'ї. для себе
Ich mache mir Sorgen. Я турбуюся. фіксований вираз
Sie wünscht sich ein Fahrrad. Вона мріє про велосипед. бажання
Ich merke mir seinen Namen. Я запам'ятовую його ім'я. запам'ятовування
Du solltest dir mehr Ruhe gönnen. Тобі варто більше відпочивати. дозволяти собі

Типові помилки

Використання Akkusativ замість Dativ при наявності прямого об'єкта

  • Неправильно: Ich wasche mich die Hände.
  • Правильно: Ich wasche mir die Hände.
  • Чому: Коли є пряме доповнення (die Hände), зворотний займенник стоїть у Dativ (mir), а не Akkusativ (mich).

Плутанина при перекладі

  • Неправильно: Перекладати «Ich kaufe mir ein Buch» як «Я купую для себе книгу» і забувати про dativ-форму.
  • Правильно: Завжди перевіряти: є чи прямий об'єкт? Якщо так — Dativ.
  • Чому: В українській мові ця різниця не завжди видна, тому треба свідомо думати про структуру.

Помилкове вживання з дієсловами без прямого об'єкта

  • Неправильно: Ich dusche mir. (немає прямого об'єкта)
  • Правильно: Ich dusche mich.
  • Чому: Sich duschen — зворотне дієслово без прямого об'єкта, тому Akkusativ.

Пропуск займенника

  • Неправильно: Ich kaufe ein Buch. (коли мається на увазі «для себе»)
  • Правильно: Ich kaufe mir ein Buch.
  • Чому: Без mir речення означає просто «Я купую книгу» (для когось або взагалі), тоді як mir підкреслює, що це для самого себе.

Особливості вживання

Конструкції з Dativ-зворотним займенником плюс частина тіла (sich die Hände waschen, sich die Zähne putzen) є стандартними в німецькій мові і замінюють посесивні займенники. Тобто не кажуть «Ich wasche meine Hände» (хоча це й граматично правильно), а надають перевагу «Ich wasche mir die Hände» з артиклем die перед іменником.

У розмовній мові ці конструкції вживаються абсолютно природно і без жодного формального відтінку.

Поради для практики

  1. Опишіть свій ранковий розпорядок дня: «Ich wasche mir das Gesicht, dann putze ich mir die Zähne...» — це чудова практика.
  2. Запам'ятайте різницю: ich wasche mich (я миюся) vs. ich wasche mir die Hände (я мию руки) — на прикладі цієї пари легко засвоїти правило.
  3. Потренуйтеся із дієсловом kaufen: «Was kaufst du dir heute?» (Що ти купиш собі сьогодні?) — зручна форма для вправ.

Пов'язані теми

Передумова

Зворотні займенники в знахідному відмінку в німецькій мовіA1

Більше концепцій рівня B1

Practice Reflexivpronomen im Dativ in німецька with a free Settemila Lingue account. We will set up німецька · B1 and generate cards for this exact grammar concept.

Практикувати це поняття