A2

Префікс se- в індонезійській мові

Awalan se-

This article is part of the індонезійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Префікс se- є надзвичайно продуктивним в індонезійській мові і виконує кілька функцій. Він може означати «один» (одна одиниця чогось), «такий самий / однаковий» (порівняння), «цілий / увесь» та «кожний». Значення залежить від кореневого слова.

Розуміння se- відкриває доступ до сотень слів і виразів, що часто зустрічаються у повсякденній індонезійській мові.

Як це працює

1. se- = «один» (одна одиниця)

Форма Значення
sebuah один (для предметів)
seorang одна людина
seekor одна тварина
selembar один аркуш
secangkir одна чашка
sepiring одна тарілка
sebotol одна пляшка

Saya mau secangkir kopi. (Я хочу одну чашку кави.) Ada seorang tamu. (Є один гість.)

2. se- = «такий самий» (порівняння рівності)

Поєднується з прикметником для вираження рівності:

Форма Значення
sebesar такий самий великий
setinggi такої самої висоти
semahal такий самий дорогий
sebagus такий самий гарний

Dia setinggi saya. (Він такого самого зросту, що й я.) Harga ini semahal yang dulu. (Ця ціна така сама, як раніше.)

3. se- = «увесь / цілий»

Форма Значення
seluruh увесь, цілий
semua усі
segenap увесь, повний
seantero по всьому (... країни)

Seluruh Indonesia merayakan hari kemerdekaan. (Уся Індонезія святкує День незалежності.) Semua siswa hadir. (Усі учні присутні.)

4. se- = «кожний»

Форма Значення
setiap кожний
setelah після (кожного разу)
sekali один раз
sehari одного дня / раз на день

Setiap hari dia berolahraga. (Щодня він займається спортом.) Sekali seminggu. (Раз на тиждень.)

Приклади в контексті

Індонезійська Українська Функція se-
Saya beli sebuah buku. Я купив одну книгу. один (для предмета)
Dia setua saya. Він такого самого віку, що й я. рівність
Seluruh kota tahu cerita ini. Усе місто знає цю історію. увесь
Setiap pagi saya minum teh. Щоранку я п'ю чай. кожний
Sepiring nasi, tolong. Одну тарілку рису, будь ласка. один
Harga ini sebesar kemarin. Ця ціна така сама, як учора. рівність

Типові помилки

Плутанина se- та satu

sebuah = sebuah (один + лічильник) satu = число 1 само по собі

Satu buku (одна книга — просто число) vs. Sebuah buku (одна книга — з лічильником)

Порівняння рівності vs. вищий ступінь

Неправильно: Dia selebih tinggi dari saya. Правильно: Dia lebih tinggi dari saya. (Він вищий за мене.) Правильно: Dia setinggi saya. (Він такого самого зросту.)

Примітки щодо вживання

У порівняннях рівності з se- не потрібен прийменник «seperti» (як/ніби) — se- вже несе це значення. Вираз setiap (кожний) є одним із найуживаніших слів в індонезійській і поєднується з більшістю іменників часу.

Поради для практики

  • Запам'ятайте лічильники з se-: sebuah, seorang, seekor, selembar — вивчіть їх як готові вирази.
  • Практикуйте порівняння: Dia setinggi saya. Harga ini semahal toko itu.
  • Вивчіть setiap та semua: ці слова зустрічаються в кожному тексті.

Пов'язані поняття

Передумова

Префікс me(N)- в індонезійській мовіA2

Більше концепцій рівня A2

Practice Awalan se- in індонезійська with a free Settemila Lingue account. We will set up індонезійська · A2 and generate cards for this exact grammar concept.

Практикувати це поняття