A1

Dare (Att ge) på italienska

Il Verbo Dare

This article is part of the italienska grammar tree on Settemila Lingue.

Översikt

Verbet dare (att ge) är ett av de första oregelbundna verben du stöter på på A1-nivå i italienska. Trots att det tillhör verbfamiljen på -ARE följer det inte det regelbundna böjningsmönstret. Formerna är korta och särpräglade — några består av bara två bokstäver — vilket gör dem lätta att känna igen men också lätta att förväxla med andra ord.

Utöver sin bokstavliga betydelse att ge eller överlämna någonting till någon, förekommer dare i många vardagliga uttryck. Italienare använder det för att prata om tentor, om att störa någon och om hur man tilltalar någon formellt eller informellt. Att lära sig dare tidigt öppnar dörren till många vanliga fraser i det dagliga livet.

Eftersom dare bygger på -ARE-verbfamiljen bör du redan vara bekant med de regelbundna -ARE-andelserna innan du ger dig på detta verb. Oregelbundenheterna begränsas till presens: när du har memorerat dessa sex former är du väl förberedd.

Så fungerar det

Böjning i presens

Person Italienska Svenska
io do jag ger
tu dai du ger
lui / lei / Lei da han / hon ger, Ni ger (formellt)
noi diamo vi ger
voi date ni ger
loro danno de ger

Observera att da (tredje person singular) har en accent för att skilja sig från prepositionen da (från/av). Formerna do, dai och da är märkbart kortare än vad man skulle förvänta sig av ett regelbundet -ARE-verb.

Vanliga uttryck med "dare"

Uttryck Betydelse Exempel
dare un esame göra en tenta Domani do un esame. (Imorgon gör jag en tenta.)
dare fastidio stora / irritera Il rumore mi da fastidio. (Bullret stör mig.)
dare del tu dua någon Mi dai del tu? (Duar du mig?)
dare del Lei nia någon / tilltala formellt Le diamo del Lei. (Vi niar henne.)
dare una mano ge en hand / hjälpa Mi dai una mano? (Kan du ge mig en hand?)
dare un'occhiäta kasta en blick Do un'occhiäta al menu. (Jag kastar en blick på menyn.)
dare la colpa ge skulden Danno la colpa a me. (De ger mig skulden.)
dare retta lyssna på / följa råd Da' retta a tua madre! (Lyssna på din mamma!)

Exempel i kontext

Italienska Svenska Anmärkning
Ti do il libro. Jag ger dig boken. Grundläggande användning
Mi dai una mano? Kan du ge mig en hand? Be om hjälp
Da un esame domani. Han/Hon gör en tenta imorgon. Idiomatiskt: dare un esame
Le diamo del Lei. Vi niar henne. Formellt register
Danno una festa sabato. De har en fest på lördag. Dare una festa = ordna en fest
Non date fastidio ai vicini. Stor inte grannarna. Dare fastidio = stora
Do un'occhiäta al giornale. Jag kastar en blick på tidningen. Dare un'occhiäta = kasta en blick
Dai la colpa a me? Ger du mig skulden? Dare la colpa = skuldbelägga
Gli do ragione. Jag ger honom ratt. Dare ragione = ge ratt
Mi da sui nervi. Det går mig på nerverna. Dare sui nervi = irritera
Vi diamo il benvenuto. Vi hälsar er välkommen. Dare il benvenuto = välkomna
Non mi danno retta. De lyssnar inte på mig. Dare retta = lyssna

Vanliga misstag

Glömma accenten på "da"

  • Fel: Lui da il libro a Maria.
  • Rätt: Lui da il libro a Maria.
  • Varför: Utan accent är "da" en preposition som betyder "från" eller "av". Accenten på da är obligatorisk för att markera verbformen.

Använda regelbundna -ARE-andelser

  • Fel: Io daro, tu dari, lui dara.
  • Rätt: Io do, tu dai, lui da.
  • Varför: Dare är oregelbundet. Presensformerna följer inte standardmonstret för -ARE. Du måste memorera dem.

Förväxla "dare un esame" med "prendere un esame"

  • Fel: Prendo un esame domani.
  • Rätt: Do un esame domani.
  • Varför: På italienska "ger" man en tenta (dare un esame), man "tar" den inte. Det här är tvärtom jämfört med många andra språk.

Blanda ihop "dare del tu" och "dare del Lei"

  • Fel: Gli do del tu. (till sin chef)
  • Rätt: Gli do del Lei.
  • Varför: Att dua någon som man borde nia anses oartigt. Var uppmärksam på det sociala sammanhanget — använd "dare del Lei" med främlingar, äldre personer och i professionella situationer.

Övningstips

  1. Flashcards med uttryck: Skriv varje uttryck från tabellen på ett kort — dare un esame, dare fastidio, dare una mano osv. Öva på att använda dem i meningar med alla personer (io, tu, lui...). Detta bygger både böjning och ordförråd.

  2. Dagliga meningar: Beskriv varje dag tre saker du ger, lånar eller överlämnar till någon. "Do un consiglio a un amico," "Dai il telefono a tua sorella," "Diamo il benvenuto ai nuovi studenti." Så blir dare naturligt i kontext.

  3. Accentövning: Skriv fem meningar dar du blandar "da" (preposition) och "da" (verb). Läs dem högt och kontrollera att accenten är på rätt ställe.

Relaterade begrepp

  • Förkunskapskrav: Regelbundna -ARE-verb — lär dig standardmonstret innan du tar dig an dare-verbets oregelbundenheter
  • Relaterat: Essere (att vara) — ett annat viktigt oregelbundet verb på A1-nivå
  • Relaterat: Avere (att ha) — det andra grundläggande oregelbundna verbet, också rikt på idiomatiska uttryck
  • Relaterat: Fare (att göra) — ett annat kort oregelbundet -ARE-verb med många uttryck

Förkunskapskrav

Regelbundna verb pa -ARE i italienskaA1

Fler A1-begrepp

Practice Il Verbo Dare in italienska with a free Settemila Lingue account. We will set up italienska · A1 and generate cards for this exact grammar concept.

Öva på detta begrepp