B1

Намір つもり в японській мові

つもり

This article is part of the японська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

つもり — це граматична конструкція рівня B1, яка виражає твердий намір або впевнений план. В українській мові це відповідає виразам «я маю намір», «я збираюся», «я планую (рішуче)». На відміну від ようと思う (яке звучить роздумливо і м'яко), つもり передає більшу рішучість і визначеність.

Ця форма утворюється простою формою дієслова + つもりです. Для заперечення є два варіанти: ない-форма + つもりです (не збираюся) та словникова форма + つもりはありません (не маю наміру — ще більш категорично).

Цікава особливість つもり: воно може також передавати суб'єктивне уявлення людини про саму себе. Наприклад, 上手なつもりで («вважаючи себе вмілим, але насправді...») — це різновид вживання для опису чиєїсь самовпевненості.

Як це працює

Структура つもり

Форма Значення Приклад
辞書形 + つもりです Збираюся [зробити] 行くつもりです
ない形 + つもりです Не збираюся [робити] 行かないつもりです
辞書形 + つもりはありません Не маю наміру [робити] 行くつもりはありません
辞書形 + つもりだった Збирався [зробити], але... 行くつもりだった

Відмінність від ようと思う

つもり ようと思う
Впевненість Висока Середня
Відтінок «Я вирішив» «Думаю спробувати»
Зміна плану Малоймовірна Можлива
Заперечення ないつもり / つもりはない 〜ないようにしようと思う

つもり як суб'єктивне уявлення

  • 上手なつもりで弾いたが、下手だった。 — Грав, вважаючи себе вмілим, але вийшло погано.
  • 優しくしているつもりなのに... — Я вважаю, що ставлюся добре, але...
  • 分かったつもりになっていた。 — Думав, що зрозумів (але насправді ні).

Приклади в контексті

Японська Українська Примітка
来年結婚するつもりです。 Планую одружитися наступного року. Твердий план
行かないつもりです。 Не збираюся туди йти. Заперечення
彼に言うつもりはありません。 Не маю наміру говорити йому. Категоричне заперечення
何をするつもりですか? Що ти збираєшся робити? Запитання
大学を卒業したら、働くつもりです。 Після закінчення університету планую працювати. Майбутній план
今年こそダイエットするつもりです。 Цього року точно збираюся схуднути. Рішучість
謝るつもりはありません。 Я не маю наміру вибачатися. Тверда відмова
もう二度と連絡しないつもりです。 Більше не планую з ним зв'язуватися. Рішення
分かったつもりで答えたが、間違えた。 Відповів, думаючи що зрозумів, але помилився. Суб'єктивне уявлення
どんなに忙しくても、諦めないつもりです。 Хоч би як був зайнятий — не збираюся здаватися. Рішучість

Типові помилки

Використання ます-форми перед つもり

  • Неправильно: 行きますつもりです
  • Правильно: 行くつもりです
  • Чому: Перед つもり завжди стоїть проста (словникова) форма дієслова, а не ввічлива ます-форма.

Пропуск は у категоричному запереченні

  • Неправильно: 行くつもりありません (розмовно прийнятно, але формально неповно)
  • Правильно: 行くつもりはありません
  • Чому: は у цій конструкції підкреслює контраст і категоричність відмови.

Плутання つもり і はず

  • Неправильно: 彼は来るつもりです (якщо маєш на увазі «він мабуть прийде»)
  • Правильно: 彼は来るはずです (логічне очікування)
  • Чому: つもり виражає намір (ментальний стан суб'єкта), はず — логічне очікування від спостерігача.

Стверджувати чужий つもり занадто впевнено

  • Обережно: 彼は行くつもりです — ти впевнений, що він сам так вирішив?
  • Краще: 彼は行くつもりだと言っていました (він сказав, що планує)
  • Чому: つもり виражає внутрішній намір, тому стверджувати про чужий намір треба з обережністю.

Особливості вживання

Особиста відповідальність. つもり — це тверде зобов'язання перед самим собою і перед іншими. Якщо ти кажеш するつもりです, від тебе очікують виконання.

Ввічлива відмова. つもりはありません — ввічлива, але тверда відмова, яку важко оспорити. Використовується в ситуаціях, де треба чітко відмовитися.

〜たつもりで. Цікавий вираз: «роби X, вдаючи, що...»: 旅行に行ったつもりで節約する (Заощаджую, ніби поїхав у подорож). Або 〜たつもりになる = «думати, що зробив, хоча не зробив».

Поради для практики

  1. Напиши список із 5 твердих рішень чи планів, використовуючи するつもりです і しないつもりです
  2. Порівняй один і той самий план через つもり і ようと思う — відчуй різницю в силі наміру
  3. Вправляйся зі зворотом 〜つもりはありません для ввічливих відмов — ця навичка знадобиться в реальних ситуаціях

Пов'язані теми

Передумова

Проста (словникова) форма дієслів в японській мовіA2

Більше концепцій рівня B1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Practice つもり in японська with a free Settemila Lingue account. We will set up японська · B1 and generate cards for this exact grammar concept.

Практикувати це поняття