ロシア語のСтрадательный залог
Страдательный залог
This article is part of the ロシア語 grammar tree on Settemila Lingue.
概要
Страдательный залог(受動態)は、ロシア語の中級(B1)レベルで学ぶ文法事項です。これはロシア語の中級レベルで必要となる文法事項です。日常会話をより豊かに表現するために欠かせません。
受動構文には、再帰動詞(-ся)や短語尾受動分詞(построен, написан)を使う形があります。動作主は造格で示します。不完了体と完了体の受動の違いにも注意します。
この文法事項をしっかり理解することで、ロシア語での表現力が大きく広がります。以下では、基本的なルール、例文、よくある間違い、そして効果的な学習方法を紹介します。
仕組み
基本ルール
受動構文には、再帰動詞(-ся)や短語尾受動分詞(построен, написан)を使う形があります。動作主は造格で示します。不完了体と完了体の受動の違いにも注意します。
| 形式 | 例 |
|---|---|
| この建物は1900年に建てられました。 | Это здание было построено в 1900 году. |
| 手紙は書かれています。 | Письмо написано. |
| この本は読みやすいです。 | Книга читается легко. |
| その家は3年間建設されていました。 | Дом строился три года. |
文脈での例文
| ロシア語 | 日本語 | 備考 |
|---|---|---|
| Это здание было построено в 1900 году. | この建物は1900年に建てられました。 | — |
| Письмо написано. | 手紙は書かれています。 | — |
| Книга читается легко. | この本は読みやすいです。 | — |
| Дом строился три года. | その家は3年間建設されていました。 | — |
よくある間違い
誤: Страдательный залогの基本形を混同して使う
正: 文脈に合った正しい形を選ぶ
理由: Страдательный залогにはそれぞれ適切な使用場面があり、正しい形を選ぶことが重要です
誤: 母語の文法規則をそのまま適用する
正: Страдательный залог固有のルールに従う
理由: 日本語と異なる文法体系を持つため、母語の干渉に注意が必要です
誤: 規則を暗記するだけで文脈を無視する
正: 実際の文脈の中で適切に使用する
理由: 文法規則は文脈によって適用の仕方が変わることがあります
使い方のポイント
Страдательный залогは日常会話だけでなく、ややフォーマルな場面でも使われます。話し言葉と書き言葉での使い分けを意識しましょう。ロシア語には地域による変異もあるため、学習している変種に合わせた用法を確認することをお勧めします。
練習のヒント
- ニュース記事や短編小説を読んで、この文法事項がどのように使われているか分析しましょう。文脈の中で学ぶことが効果的です。
- 自分で文章を書く際にこの文法事項を意識的に使い、ネイティブスピーカーに添削してもらいましょう。
- 似た意味を持つ表現との違いを理解し、場面に応じた使い分けができるように練習しましょう。
関連する文法概念
- 再帰動詞 -ся/-сь — 上位の文法概念
- 受動分詞
前提概念
ロシア語のВозвратные глаголыA1この概念を基にした概念
その他のB1の概念
この概念を他の言語で見る
すべての言語で比較する
Practice Страдательный залог in ロシア語 with a free Settemila Lingue account. We will set up ロシア語 · B1 and generate cards for this exact grammar concept.
この概念を練習する