Passiva Formal e Construções Impessoais em Tailandês
กรรมวาจกทางการ
This article is part of the tailandês grammar tree on Settemila Lingue.
Visão geral
No tailandês formal e escrito, a voz passiva pode aparecer sem ถูก/โดน, e surgem também estruturas impessoais como เป็นที่...กัน e ถือว่า. Este é um tópico de nível C1 importante para textos formais, académicos e administrativos.
Na terminologia gramatical tailandesa, este conceito é conhecido como กรรมวาจกทางการ. Compreender a passiva formal e as construções impessoais ajudará você a formar frases mais naturais e a comunicar-se com mais confiança.
Como funciona
Essas construções permitem apresentar informação de forma mais impessoal, objetiva ou institucional. Em vez de destacar o agente, o foco recai no facto, na avaliação coletiva ou no resultado.
Estrutura básica
| Tailandês | Português |
|---|---|
| เป็นที่เชื่อกันว่า... | Acredita-se que... |
| จะเห็นได้ว่า... | Pode-se ver que... |
| มติได้รับการอนุมัติ | A resolução foi aprovada. |
| ถือว่าเป็นสิ่งสำคัญ | É considerado algo importante. |
Exemplos no contexto
| Tailandês | Português | Observação |
|---|---|---|
| เป็นที่เชื่อกันว่า... | Acredita-se que... | estrutura impessoal |
| จะเห็นได้ว่า... | Pode-se ver que... | conclusão formal |
| มติได้รับการอนุมัติ | A resolução foi aprovada. | passiva formal |
| ถือว่าเป็นสิ่งสำคัญ | É considerado algo importante. | avaliação impessoal |
Erros comuns
Tradução demasiado literal do português
- Incorreto: Traduzir palavra por palavra do português para o tailandês
- Correto: เป็นที่เชื่อกันว่า...
- Por quê: O tailandês tem padrões próprios de estrutura e uso. Em vez de copiar a lógica do português, observe como os falantes nativos expressam essa ideia.
Escolha inadequada da estrutura
- Incorreto: Usar uma construção diferente daquela pedida pelo contexto
- Correto: จะเห็นได้ว่า...
- Por quê: A passiva formal e as construções impessoais depende do contexto, do registo e da combinação correta de palavras. Praticar com exemplos curtos ajuda a consolidar o padrão.
Falta de atenção à nuance
- Incorreto: Tratar formas parecidas como se fossem totalmente equivalentes
- Correto: มติได้รับการอนุมัติ
- Por quê: Pequenas diferenças de forma podem mudar a direção, o resultado, o grau de formalidade ou a intenção da frase.
Notas de uso
Este conceito aparece em diferentes registos do tailandês. Em contextos formais, convém prestar atenção à escolha das partículas, ao vocabulário e ao grau de explicitude; na fala quotidiana, algumas formas podem soar mais curtas e diretas.
Dependendo da região e do contexto social, você poderá encontrar variantes de uso. Comece pela forma padrão e só depois compare com formas mais coloquiais ou literárias.
Dicas de prática
- Faça cartões com exemplos completos. Em vez de memorizar palavras isoladas, estude a passiva formal e as construções impessoais com frases curtas e úteis.
- Reescreva frases do dia a dia. Pegue em frases simples e adapte-as para usar esta estrutura em situações reais.
- Leia e ouça material autêntico. Repare em como esta construção aparece em diálogos, textos e legendas em tailandês.
Conceitos relacionados
Pré-requisito
Voz Passiva em TailandêsB1Mais conceitos de C1
Este conceito em outros idiomas
Comparar em todos os idiomas
Practice กรรมวาจกทางการ in tailandês with a free Settemila Lingue account. We will set up tailandês · C1 and generate cards for this exact grammar concept.
Pratique este conceito