Grammaire filipino
Explore 80 concepts de grammaire — du niveau débutant au niveau avancé.
C'est l'arbre grammatical qui alimente Settemila Lingue — chaque concept devient un deck d'entraînement ciblé avec des flashcards générées par l'IA.
Aucun résultat trouvé
A1 (28)
En tagalog, le concept de Pronoms personnels (Mga Panghalip na Panao) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Pronoms personnels dans trois cas : ang (thème), ng (non-thème/possessif) et sa (oblique). Includes ako, ka/ikaw, siya, kami/tayo, kayo, sila.
En tagalog, le concept de Marqueurs de cas (ang/ng/sa) (Mga Pantukoy (Ang/Ng/Sa)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Les trois marqueurs de cas principaux servent à identifier le rôle des noms : ang (thème/sujet), ng (possesseur/agent/objet) et sa (lieu/direction/bénéficiaire). On y ajoute aussi si/ni/kay pour les noms de personnes.
En tagalog, le concept de salutations et expressions de base (Mga Pangunahing Pagbati at Ekspresyon) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Salutations essentielles, formules de politesse et expressions courantes utilisées dans les conversations quotidiennes en tagalog. Inclut po/opo pour marquer la politesse.
En tagalog, le concept de Marques de politesse (po/opo/ho) (Mga Pananda ng Paggalang (Po/Opo/Ho)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Les particules de politesse po, opo et ho servent à marquer le respect envers les aînés ou les personnes d’autorité. Po s’ajoute dans les énoncés, tandis que opo correspond à un « oui » respectueux.
En tagalog, le concept de marqueur pluriel mga (Pananda ng Maramihan (Mga)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Le marqueur pluriel mga (prononcé « manga ») se place avant les noms pour indiquer la pluralité. Les noms tagalog ne changent pas de forme ; seul le marqueur mga est ajouté.
En tagalog, le concept de Liaison na/-ng (Pangatnig na Na/-Ng) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. La particule de liaison na (ou -ng après une voyelle) relie les modificateurs aux noms, les adjectifs aux noms et certaines propositions. C’est l’une des particules les plus fréquemment utilisées en tagalog.
En tagalog, le concept de Verbes en -um- à focus sur l’acteur (Pandiwang -Um- (Pokus sa Tagaganap)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. L’infixe -um- marque des verbes à focus sur l’acteur, où le thème de la phrase est l’agent de l’action. On distingue généralement trois aspects : l’accompli (kumain), l’inaccompli (kumakain) et le contemplé (kakain). L’infixe s’insère après la première consonne.
En tagalog, le concept de Verbes en mag- à focus sur l’acteur (Pandiwang Mag- (Pokus sa Tagaganap)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Le préfixe mag- marque une autre grande classe de verbes à focus sur l’acteur. On y distingue généralement trois aspects : l’accompli (nag-), l’inaccompli (nag-...-) et le contemplé (mag-). Cette série exprime souvent une action volontaire ou prolongée.
En tagalog, le concept de Inversion avec ay (Pagbabaligtad na May Ay) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. En tagalog, l’ordre des mots par défaut est centré sur le prédicat (souvent de type VSO). La particule ay inverse la phrase vers un ordre à thème initial, plus fréquent dans la langue soutenue et à l’écrit.
En tagalog, le concept de Adjectifs de base (ma-) (Mga Pang-uri (Ma-)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. La plupart des adjectifs tagalogs utilisent le préfixe ma- (maganda = beau/belle, mabait = gentil). Les adjectifs peuvent se placer avant ou après le nom, reliés par la particule de liaison na/-ng.
En tagalog, le concept de Pronoms démonstratifs (Mga Panghalip na Pamatlig) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Le système distingue trois degrés de distance : ito (« ceci », près du locuteur), iyan (« cela », près de l'interlocuteur) et iyon (« cela là-bas », loin des deux). Ces formes s'emploient aussi comme déterminants devant les noms.
En tagalog, le concept des nombres et du comptage (Mga Bilang) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Les nombres tagalogs natifs (isa, dalawa, tatlo...) et les formes d’origine espagnole (uno, dos, tres...) sont tous deux largement utilisés. Les nombres natifs prennent souvent le marqueur -ng pour compter des objets.
En tagalog, le concept des Mots interrogatifs et formation des questions (Mga Pananong) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Les mots interrogatifs principaux sont ano (« quoi »), sino (« qui »), saan (« où »), kailan (« quand »), bakit (« pourquoi ») et paano (« comment »). La particule ba sert à marquer les questions fermées, auxquelles on répond par oui ou par non.
En tagalog, le concept de Négation avec hindi, wala et huwag (Pagtanggi (Hindi/Wala/Huwag)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Trois mots de négation : hindi (nie les adjectifs et les verbes), wala (nie l’existence/la possession), huwag (ordre négatif). Chacun a des rôles grammaticaux distincts.
En tagalog, le concept de existentiels may/mayroon/wala (May/Mayroon/Wala) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. May et mayroon expriment l’existence ou la possession (« il y a », « avoir »). Wala est leur équivalent négatif. Mayroon est la forme complète utilisée lorsqu’elle apparaît seule.
En tagalog, le concept de prépositions de base et localisation (Mga Pangunahing Pang-ukol) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Les mots de lieu et de direction utilisent sa : sa loob (à l’intérieur), sa labas (à l’extérieur), sa ibabaw (sur/au-dessus), sa ilalim (sous). On emploie aussi nasa pour indiquer la position actuelle.
En tagalog, le concept de Expressions de temps (Mga Ekspresyon ng Oras) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Expressions de temps de base : ngayon (maintenant), kahapon (hier), bukas (demain), kanina (plus tôt), mamaya (plus tard), palagi (toujours), minsan (parfois).
En tagalog, le concept des conjonctions de base (Mga Pangunahing Pangatnig) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Conjonctions courantes : at (et), o (ou), pero/ngunit (mais), kasi/dahil (parce que), kaya (donc). At est la plus fréquente, tandis que ngunit est plus formel que pero.
En tagalog, le concept de Maging (« être »/« devenir ») (Maging (Pagiging)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Le verbe maging signifie « être » ou « devenir ». Il s’emploie pour des états et des identités. Il s’emploie aussi avec des adjectifs pour exprimer un état souhaité ou visé. Naging (accompli), nagiging (inaccompli), magiging (envisagé).
En tagalog, le concept de Désirs et préférences (gusto/ayaw/nais) (Gusto/Ayaw/Nais) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Expression des envies et des préférences : gusto (vouloir/aimer, courant), nais (souhaiter, formel), ayaw (ne pas vouloir/ne pas aimer). Ce sont des pseudo-verbes qui ne se conjuguent pas selon l’aspect.
En tagalog, le concept de obligation (kailangan/dapat/pwede) (Kailangan/Dapat/Pwede) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Expressions de type modal : kailangan (avoir besoin/devoir), dapat (devrait/il faut), pwede/maaari (pouvoir/être autorisé à). Elles précèdent le verbe à la forme envisagée (infinitive).
En tagalog, le concept de Adverbes de base (Mga Pangunahing Pang-abay) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Parmi les adverbes les plus courants, on trouve na (« déjà »), pa (« encore / davantage »), din/rin (« aussi »), lang (« seulement / juste »), muna (« d’abord »), agad (« immédiatement ») et talaga (« vraiment »). Ce sont souvent des particules enclitiques placées après le mot qu’elles modifient.
En tagalog, le concept de Termes de famille et de parenté (Mga Salitang Pangpamilya) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Termes familiaux avec leur contexte culturel philippin : nanay/ina (mère), tatay/ama (père), kuya (frère aîné), ate (sœur aînée), bunso (benjamin/benjamine), tito/tita (oncle/tante). Kuya et ate s’emploient aussi par respect envers des personnes qui ne font pas partie de la famille.
En tagalog, le concept de Colors and Physical Descriptions (Mga Kulay at Pisikal na Paglalarawan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Color terms: pula (red), asul (blue), dilaw (yellow), berde (green), puti (white), itim (black). Physical descriptions using ma-: matangkad (tall), mababa (short), mataba (fat), payat (thin).
En tagalog, le concept de Expressions liées à la nourriture et aux repas (Pagkain at Kaugaliang Pagkain) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Vocabulaire lié à la nourriture, central dans la culture philippine. Kain na ! Kain na tayo ! (« Mangeons ! ») est l’invitation philippine par excellence. Inclut merienda (collation) et des termes alimentaires essentiels.
En tagalog, le concept de Mots de localisation (dito/diyan/doon) (Mga Salitang Panturo ng Lugar) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Système de localisation à trois degrés correspondant aux démonstratifs : dito (ici, près du locuteur), diyan (là, près de l’interlocuteur), doon (là-bas, loin des deux). Se combine avec nasa pour indiquer la localisation actuelle.
En tagalog, le concept de parties du corps et santé de base (Mga Bahagi ng Katawan at Pangunahing Kalusugan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Parties du corps courantes et expressions de santé de base : ulo (tête), kamay (main), paa (pied), mata (œil). Comprend des expressions simples liées à la santé : masakit (douloureux), pagod (fatigué), gutom (affamé).
En tagalog, le concept du vocabulaire de la météo et de la nature (Panahon at Kalikasan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A1. Termes de base : umuulan (il pleut), maaraw (ensoleillé), mainit (chaud), malamig (froid), hangin (vent), ulap (nuage). On y inclut aussi du vocabulaire propre au climat philippin, comme bagyo (typhon).
A2 (13)
En tagalog, le concept de Verbes en -in à focus sur l’objet (Pandiwang -In (Pokus sa Layon)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le suffixe ou infixe -in-/-in marque des verbes à focus sur l’objet, où le thème est l’élément affecté par l’action. On trouve l’infixe -in- à l’accompli, -in- avec redoublement à l’inaccompli, et le suffixe -in au contemplé.
En tagalog, le concept de Verbes en i- à focus bénéficiaire/instrumental (Pandiwang I- (Pokus sa Tagatanggap)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le préfixe i- marque les verbes dont le thème est le bénéficiaire ou l’instrument de l’action. Accompli : i-in- (ipinag-) ; inaccompli : i-in- avec redoublement ; envisagé : préfixe i-.
En tagalog, le concept de Verbes en -an à focus locatif/directionnel (Pandiwang -An (Pokus sa Pinangyarihan)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le suffixe -an marque des verbes dont le thème est le lieu ou la direction de l’action. Les formes courantes sont notamment -in-...-an à l’accompli, -in-...-an avec redoublement à l’inaccompli, et -...-an au contemplé.
En tagalog, le concept de constructions possessives (Mga Pag-aari) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Les possessifs utilisent les pronoms de forme ng (ko, mo, niya, namin, natin, ninyo, nila) après le nom, ou les formes aking/iyong avant le nom avec un ligateur.
En tagalog, le concept de Vue d’ensemble du système aspectuel (Sistema ng Aspekto) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Les verbes tagalogs marquent surtout l’aspect (accompli, inaccompli, contemplé) plutôt qu’un temps verbal au sens strict. Le contexte et les marqueurs temporels permettent d’interpréter le passé, le présent ou le futur. L’aspect se marque notamment par des infixes et le redoublement.
En tagalog, le concept des verbes Maka-/Ma- d’aptitude et d’involontaire (Pandiwang Maka-/Ma- (Kakayahan)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Maka- (focus acteur) et ma- (focus objet) expriment la capacité, l’action accidentelle ou l’action involontaire. Nakakain peut signifier « pouvoir manger » ou « avoir mangé accidentellement ». Ces formes se distinguent des formes volontaires en mag- / -um-.
En tagalog, le concept de particules na/pa (déjà/encore) (Mga Katagang Na/Pa) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Les particules aspectuelles sont na (« déjà/maintenant ») et pa (« encore/pas encore/davantage »). Avec hindi, on obtient hindi pa (« pas encore ») et hindi na (« ne... plus »). Elles sont très fréquentes dans la langue quotidienne.
En tagalog, le concept de Variantes du préfixe mag- (magpa-, magka-, mag-...-an) (Mga Pagkakaiba ng Panlaping Mag-) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Les formes étendues de mag- incluent magpa- (causatif : faire faire quelque chose), magka- (réciproque ou spontané) et mag-...-an (action réciproque entre plusieurs acteurs).
En tagalog, le concept de Ordre des particules enclitiques (Pagkakasunod-sunod ng mga Katagang Dugtong) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Les particules enclitiques suivent un ordre assez strict après le premier mot plein : d’abord les pronoms enclitiques (ko, mo, siya), puis na/pa, ensuite din/rin, puis ba, puis daw/raw. Maîtriser cet ordre est essentiel pour parler naturellement.
En tagalog, le concept de Verbes à préfixe mang- (distributif/habituel) (Pandiwang Mang-) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le préfixe mang- exprime souvent une action habituelle, professionnelle ou distributive. On rencontre nang- à l’accompli, nang-...- à l’inaccompli et mang- au contemplé. Des changements phonétiques sont fréquents, par exemple mang- + b → mam- et mang- + d → man-.
En tagalog, le concept de Kami vs tayo (« nous » exclusif et inclusif) (Kami at Tayo (Eksklusibo at Inklusibo)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le tagalog distingue le « nous » inclusif (tayo = locuteur + interlocuteur) du « nous » exclusif (kami = locuteur + autres personnes, sans l’interlocuteur). Cette distinction traverse toutes les formes pronominales : namin/natin, amin/atin.
En tagalog, le concept du passé récent avec le préfixe ka- (Kamakailang Nakaraan gamit ang Ka-) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Le préfixe ka- indique une action tout juste achevée : kakain lang (vient de manger), kagising lang (vient de se réveiller), kadating lang (vient d’arriver). Il est souvent combiné avec lang pour exprimer l’idée de « venir de ».
En tagalog, le concept de Usages étendus de mayroon et wala (Mga Gamit ng Mayroon/Wala) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau A2. Usages étendus de mayroon (il y a/avoir) et wala (il n’y a pas/ne pas avoir) au-delà de l’existence de base : possession, disponibilité et constructions existentielles avec pronoms et modificateurs.
B1 (13)
En tagalog, le concept de Affixation verbale complexe (pag-, pang-, paki-) (Masalimuot na Panlapi ng Pandiwa) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Parmi les affixes avancés, on trouve pag- (formation de noms à partir de verbes), pang- (instrument ou finalité) et paki- (demande polie). Ils se combinent avec des racines et d’autres affixes pour créer des sens nuancés.
En tagalog, le concept de comparatifs et superlatifs (Pahambing at Pasukdol) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Les comparatifs utilisent mas...kaysa (« plus... que »). Les superlatifs utilisent le préfixe pinaka-. L’égalité utilise le préfixe kasing- ou sing- avec la racine de l’adjectif.
En tagalog, le concept de Ordres et demandes (Mga Utos at Pakiusap) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Les ordres utilisent la forme envisagée (infinitive) du verbe. Les demandes polies ajoutent le préfixe paki- ou les particules nga/naman. Les ordres négatifs utilisent huwag + forme envisagée.
En tagalog, le concept de Propositions relatives avec na/-ng (Mga Sugnay na Panuring na May Na/-Ng) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Les propositions relatives se forment avec la particule de liaison na/-ng, la même que pour relier un adjectif à un nom. La proposition relative modifie directement le nom noyau.
En tagalog, le concept de Phrases conditionnelles (kung) (Mga Pangungusap na Pasubali (Kung)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Les subordonnées conditionnelles utilisent kung (« si »). Les conditions réelles emploient généralement l'aspect contemplé ou inaccompli. Sana + aspect accompli exprime un souhait, tandis que kahit signifie « même si / bien que ».
En tagalog, le concept de Discours rapporté (daw/raw) (Di-tuwirang Pagsasalita (Daw/Raw)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Le discours rapporté emploie daw/raw, une particule d'ouï-dire équivalant à « on dit » ou « il paraît que ». Daw suit généralement une consonne, tandis que raw suit une voyelle. On rencontre aussi des constructions avec sabi (« dire »).
En tagalog, le concept de constructions causatives en pa- (Palagyuang Pa-) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Le préfixe pa- indique la causation (« faire faire/laisser quelqu’un faire quelque chose »). Il se combine avec les affixes de focus : magpa- (acteur), pa-...-in (objet), ipa- (bénéficiaire), pa-...-an (locatif).
En tagalog, le concept de modèles de redoublement (Mga Pag-uulit) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Le redoublement complet ou partiel des racines a plusieurs fonctions : pluralité (araw-araw = chaque jour), intensité (maliit-liit = très petit), variété (iba't iba = divers) et marquage de l’aspect.
En tagalog, le concept des connecteurs temporels (Mga Pangatnig na Pang-oras) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Ces mots relient les relations de temps : noong (quand, passé), kapag/pag (quand, habituel/futur), habang (pendant que), bago (avant), pagkatapos (après), mula nang (depuis).
En tagalog, le concept de kita (pronom « je-te ») (Panghalip na Kita) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Le pronom unique kita combine « je » (agent) et « te/toi » (patient) en un seul mot. Il s’emploie seulement lorsque l’agent est à la première personne du singulier et que le patient est à la deuxième personne du singulier. C’est une forme très efficace en tagalog.
En tagalog, le concept de emplois de nang/ng (Mga Gamit ng Nang/Ng) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Nang a plusieurs fonctions : marqueur adverbial (tumakbo nang mabilis = a couru vite), connecteur temporel (nang dumating siya = quand il/elle est arrivé(e)) et liaison d’actions accomplies. Il se distingue de ng (marqueur de cas).
En tagalog, le concept des verbes en ma- (involontaires/statifs) (Mga Pandiwang Ma- (Di-sinasadya/Lagay)) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Le préfixe ma- forme des verbes involontaires ou statifs, en contraste avec les formes volontaires en mag- / -um- : matulog (s’endormir) vs magtulog (aller dormir), matakot (avoir peur) vs takutin (effrayer). Il sert aussi pour des événements accidentels, comme mahulog (tomber accidentellement).
En tagalog, le concept de Aspect verbal en détail (Detalyadong Aspekto ng Pandiwa) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B1. Compréhension approfondie des aspects envisagé (magbabasa), progressif (nagbabasa) et accompli (nagbasa) dans différents types de verbes. Inclut l’interaction avec le focus et la manière dont l’aspect exprime des nuances temporelles sans marqueurs de temps.
B2 (10)
En tagalog, le concept de changement de focus/voix dans le discours (Pagpapalit ng Pokus sa Diskurso) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Le changement stratégique entre focus d’acteur, d’objet, de bénéficiaire et de lieu sert à mettre en valeur différents participants. Le choix du focus influence la structure de l’information et l’emphase pragmatique.
En tagalog, le concept de constructions passives et statives (Mga Balangkas na Palakad at Panalagay) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Les constructions statives avec les préfixes na- et naka- indiquent des états ou des résultats : nabasag (s’est cassé), nakaupo (assis/en position assise). Elles se distinguent des formes actives ou volontaires en ma-/maka-.
En tagalog, le concept de conditionnels complexes et contrefactuels (Masalimuot na Pasubali at Kontra-katunayan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Les conditions irréelles ou contrefactuelles utilisent sana avec l’aspect accompli. Les modèles complexes incluent kung...sana (« si... aurait »), kung...ay...sana (forme plus longue) et des références temporelles mixtes.
Verbs become nouns via pag- (action), pagka- (state/manner), and pagkaka- (manner of completion). These are essential for formal writing and abstract discussion.
En tagalog, le concept de Particules discursives (nga, naman, kasi, pala, daw) (Mga Katagang Pambalangkas) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Ces particules ajoutent une nuance pragmatique : nga (insistance/confirmation), naman (contraste/atténuation), kasi (« parce que » dans un registre courant), pala (prise de conscience) et daw/raw (ouï-dire). Elles sont essentielles pour parler de façon naturelle.
En tagalog, le concept de conjonctions et connecteurs avancés (Mga Pangkat na Pangatnig) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Il couvre des connecteurs complexes pour le tagalog formel/écrit : samakatuwid (« donc »), gayunpaman (« cependant / néanmoins »), samantala (« pendant ce temps / alors que »), bukod sa (« en plus de / hormis »).
En tagalog, le concept de verbes abstraits et d’émotion (Mga Pandiwang Abstrakto at Damdamin) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Les verbes exprimant des émotions et des concepts abstraits utilisent souvent ma- (sentiment involontaire) ou mag- (action volontaire) : matuwa (être content), magalit (se mettre en colère), mag-isip (réfléchir), maniwala (croire).
En tagalog, le concept de la liaison des phrases complexes (Pagdugtong ng Masalimuot na Pangungusap) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Il s’agit de stratégies pour construire des phrases à plusieurs propositions : subordonnées en kung intégrées, relatives en na/-ng enchaînées et combinaison des systèmes de focus entre propositions pour un discours cohérent.
En tagalog, le concept des propositions concessives et contrastives (Mga Sugnay na Pagtatanggi at Pagsalungat) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Il sert à exprimer la concession et le contraste : kahit (même si), bagama't (bien que), sa kabila ng (malgré), gayunpaman (cependant). Ces structures permettent une argumentation plus nuancée.
En tagalog, le concept de verbes réciproques et sociaux (Mga Pandiwang Magkasama at Panlipunan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau B2. Les formes verbales réciproques utilisent mag-...-an ou nagka- : mag-usap (se parler), magkasundo (se mettre d’accord), magkaibigan (devenir amis). Elles expriment des actions mutuelles et sociales.
C1 (9)
En tagalog, le concept de Registre formel et littéraire (Pormal at Pampanitikang Rehistro) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Le tagalog formel (ou filipino standard) s'emploie dans l'écriture académique, les médias et l'administration. Il privilégie ngunit plutôt que pero, ainsi que des connecteurs comme subalit (« cependant »), datapwat (« néanmoins ») et des phrases plus longues avec inversion en ay.
En tagalog, le concept de Enchâssement complexe des propositions (Masalimuot na Pagkakabit ng Sugnay) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Il s’agit de combiner plusieurs propositions enchâssées à l’aide du lieur na/-ng, de kung, de at et d’autres connecteurs. On y trouve aussi des relatives imbriquées et des propositions complétives, surtout dans l’écrit formel.
En tagalog, le concept des Expressions idiomatiques et langage figuré (Mga Idyomatikong Ekspresyon at Tayutay) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Les idiomes tagalogs courants reposent souvent sur les parties du corps et la nature : balat-sibuyas (« susceptible », litt. « peau d'oignon »), bukas-palad (« généreux », litt. « paume ouverte ») et magaan ang dugo (« sympathique », litt. « sang léger »).
En tagalog, le concept de Affixation et dérivation avancées (Abanteng Panlapi at Pagbuo ng Salita) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Combinaisons d’affixes complexes : makapag- (être capable de faire à plusieurs reprises), nakapag- (avoir pu faire), ipinag- (raison/cause), pinag-...-an (lieu où une action répétée s’est produite). Morphologie productive pour former de nouveaux mots.
En tagalog, le concept de Différences de registre entre tagalog et filipino (Pagkakaiba ng Tagalog at Filipino) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Distinguer le tagalog familier du filipino formel : termes empruntés, alternance codique avec l’anglais (taglish) et filipino standardisé employé dans l’éducation et les médias.
En tagalog, le concept de Système honorifique et registres sociaux (Sistema ng Paggalang at Sosyal na Rehistro) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Système de politesse avancé au-delà de po/opo : pagmamano (geste de bénédiction de la main), emploi des titres (Ginoo, Ginang, Binibini), adresse formelle ninyo plutôt que mo, et changement de registre social selon l’âge, le statut et le contexte.
En tagalog, le concept de Intégration des emprunts espagnols et anglais (Pagsasama ng mga Hiram na Salita) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C1. Le tagalog comporte de nombreuses couches d’emprunts à l’espagnol (tiempo, trabaho, kusina) et à l’anglais (kompyuter, nars). Il est important de comprendre quels emprunts sont pleinement intégrés, comment ils reçoivent des affixes tagalogs et quelles nuances de registre ils entraînent.
En tagalog, le concept de choix pragmatique du focus (Pragmatika ng Pagpili ng Pokus) est un élément central que vous rencontrerez au niveau C1. Il explique pourquoi les locuteurs choisissent une construction à focus acteur ou à focus objet selon l’information qu’ils veulent mettre en avant. Le focus objet signale souvent un référent défini et déjà connu, tandis que le focus acteur convient davantage à des objets nouveaux ou indéfinis. Ce choix reflète le thème du discours, la circulation de l’information et parfois la dynamique sociale.
Advanced strategies for turning verbs and adjectives into nouns: pag- (action), pagka- (state/manner), ka-...-an (abstract quality). Critical for formal writing and academic discourse: kagandahan (beauty), pagkatao (personhood).
C2 (7)
En tagalog, le concept du tagalog littéraire et archaïque (Pampanitikan at Sinaunang Tagalog) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il inclut des formes anciennes présentes dans la littérature : paires de mots avec diin (accent), vocabulaire préhispanique, formes poétiques classiques (tanaga, awit) et structures grammaticales archaïques.
En tagalog, le concept de Variations régionales du tagalog (Mga Pagkakaiba-iba ng Tagalog sa Rehiyon) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Variations entre le tagalog de Manille et les dialectes provinciaux (Batangas, Bulacan, Quezon). Comprend des formes pronominales inversées, des schémas d’intonation différents et du vocabulaire archaïque conservé dans certaines régions.
En tagalog, le concept de la syntaxe marquée et des structures rhétoriques (Natatanging Palaugnayan at Retorika) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il couvre les ordres de mots non standards et les procédés d’emphase : topicalisation, mise en tête, clivage et inversions poétiques, utilisés dans l’éloquence, la littérature et le discours persuasif.
En tagalog, le concept de Registre familier et argot (Kolokyal na Rehistro at Salitang Balbal) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il couvre le tagalog parlé informel, y compris le gay lingo (swardspeak), les contractions de l'écriture texto, la langue des réseaux sociaux et l'argot propre à certaines générations. Comprendre ces registres est essentiel pour développer une véritable aisance culturelle.
En tagalog, le concept de Écriture baybayin et langue précoloniale (Baybayin at Wikang Pre-Kolonyal) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il s’agit de connaître le baybayin, système d’écriture précolonial, son renouveau moderne, ainsi qu’une partie du vocabulaire tagalog antérieur à la période espagnole. Cela implique aussi de comprendre la portée culturelle de l’héritage linguistique et des mouvements de réappropriation de la langue.
En tagalog, le concept de Influence du Philippine English et alternance codique (Impluwensya ng Philippine English at Code-Switching) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il faut comprendre l’intégration profonde de l’anglais dans le discours filipino : schémas d’alternance codique en Taglish, traits propres au Philippine English et dynamiques sociolinguistiques du choix de langue selon les domaines.
En tagalog, le concept de Pragmatique du discours et prise de tour (Pragmatika ng Diskurso at Pagsasalitan) est un élément fondamental de la grammaire que vous rencontrerez dès le niveau C2. Il s’agit de comprendre les schémas discursifs des conversations tagalogs : mots de remplissage (ano, e, kasi), stratégies d’atténuation (parang, medyo) et formes d’indirectité culturellement ancrées dans les demandes, les refus et les désaccords.
Prêt·e à commencer à apprendre le filipino ? Essaie Settemila Lingue gratuitement — sans carte bancaire, sans engagement. Entraîne-toi avec des flashcards générées par IA quand tu as fait le tour.
Commencer gratuitement