Dare (Davaty) v italiyskiy movi
Il Verbo Dare
languages.seo.contextNote
Oglyad
Diyeslovo dare (davaty) — odne z pershykh neregulyarnykh diyesliv, z yakymy vy zustrinetes' na rivni A1 italiyskoi movy. Khocha vono nalezhy't do simyi diyesliv na -ARE, vono ne pidporyadkovuyet'sya regulyarnomu zrazku vidminyuvannya. Yoho formy korotki y kharakterni — deyaki skladayut'sya lyshe z dvokh liter — shcho robyt' ikh lehko vpiznavanymy, ale takozh lehko splutaty z inshymy slovamy.
Okrim pryamoho znachennya «davaty» abo «vruchaty» shchos' komus', dare zustrichayetsya v bahat'okh shchodennykh vyrazakh. Italiyci vykorystovuyut' yoho, hovoryachy pro ispyty, pro te, shcho khtos' zavazaye, i pro sposib zvertannya do lyudyny — formalnyy chy neformalnyy. Rannye vyvchennya dare vidkryye vam dostup do bahat'okh poshyrenykh fraz povsyakdennoho zhyttya.
Oskil'ky dare bazuyetsya na simyi diyesliv na -ARE, vy vzhe mayete buty znayomi z regulyarnymy zakinchennyamy -ARE, persh nizh pryymetes' za tse diyeslovo. Neregulyarnosti obmezheni teperishnim chasom: shchoyno vy vyvchyte tsi shist' form, budete dobre pidhotovleni.
Yak tse pratsyuye
Vidminyuvannya v teperishnomu chasi
| Osoba | Italiyska | Ukrainska |
|---|---|---|
| io | do | ya dayu |
| tu | dai | ty dayesh |
| lui / lei / Lei | da | vin / vona daye, Vy dayete (formalno) |
| noi | diamo | my dayemo |
| voi | date | vy dayete |
| loro | danno | vony dayut' |
Zvernit' uvahu, shcho da (tretya osoba odnyni) maye aktsent, shchob vidriznyatysya vid pryymennika da (vid/z). Formy do, dai i da pomitno korotshi, nizh u regulyarnoho diyeslova na -ARE.
Poshyreni vyrazy z "dare"
| Vyraz | Znachennya | Pryklad |
|---|---|---|
| dare un esame | skladaty ispyt | Domani do un esame. (Zavtra ya skladayu ispyt.) |
| dare fastidio | zavazaty / dratuvaty | Il rumore mi da fastidio. (Shum meni zavazaye.) |
| dare del tu | zvertatysya na «ty» | Mi dai del tu? (Ty do mene na «ty»?) |
| dare del Lei | zvertatysya na «Vy» | Le diamo del Lei. (My zvertayemosya do nei na «Vy».) |
| dare una mano | dopomohty | Mi dai una mano? (Mozhesh meni dopomohty?) |
| dare un'occhiata | kynuty pohlyad | Do un'occhiata al menu. (Ya kydayu pohlyad na menyu.) |
| dare la colpa | zvynuvachuvaty | Danno la colpa a me. (Vony zvynuvachuyut' mene.) |
| dare retta | sluhatysya | Da' retta a tua madre! (Slukhay matir!) |
Pryklady v konteksti
| Italiyska | Ukrainska | Prymitka |
|---|---|---|
| Ti do il libro. | Ya dayu tobi knyhu. | Osnovne vykorystannya |
| Mi dai una mano? | Mozhesh meni dopomohty? | Pros'ba pro dopomohu |
| Da un esame domani. | Vin/Vona skladaye ispyt zavtra. | Idiomatychne: dare un esame |
| Le diamo del Lei. | My zvertayemosya do nei na «Vy». | Formalnyy reyestr |
| Danno una festa sabato. | Vony vlashtovuyut' vecirku v subotu. | Dare una festa = vlashtuvaty vecirku |
| Non date fastidio ai vicini. | Ne zavazhayte susidyam. | Dare fastidio = zavazaty |
| Do un'occhiata al giornale. | Ya kydayu pohlyad na hazetu. | Dare un'occhiata = kynuty pohlyad |
| Dai la colpa a me? | Ty zvynuvachuyesh mene? | Dare la colpa = zvynuvachuvaty |
| Gli do ragione. | Ya z nym pohodzhuyusya. | Dare ragione = pohodzhvatysya |
| Mi da sui nervi. | Tse diye meni na nervy. | Dare sui nervi = dratuvaty |
| Vi diamo il benvenuto. | My vitayemo vas. | Dare il benvenuto = vitaty |
| Non mi danno retta. | Vony mene ne slukhayut'. | Dare retta = slukhaty |
Poshyreni pomylky
Zabuvaty aktsent na "da"
- Nepravylno: Lui da il libro a Maria.
- Pravylno: Lui da il libro a Maria.
- Chomu: Bez aktsentu "da" — tse pryymennik zi znachennyam «vid» abo «z». Aktsent na da obovyazkovyy dlya poznachennya diyeslivnoi formy.
Vykorystovuvaty regulyarni zakinchennya -ARE
- Nepravylno: Io daro, tu dari, lui dara.
- Pravylno: Io do, tu dai, lui da.
- Chomu: Dare — neregulyarne diyeslovo. Formy teperishn'oho chasu ne pidporyadkovuyutsya standartnomu zrazku -ARE. Yikh potribno zapamyataty.
Plutaty "dare un esame" z "prendere un esame"
- Nepravylno: Prendo un esame domani.
- Pravylno: Do un esame domani.
- Chomu: V italiyskiy movi ispyt «dayut'» (dare un esame), a ne «berut'». Tse protylezhnist' tomu, shcho mozhna ochikuvaty.
Plutaty "dare del tu" i "dare del Lei"
- Nepravylno: Gli do del tu. (nachalniku)
- Pravylno: Gli do del Lei.
- Chomu: Zvertatysya na «ty» do lyudyny, z yakoyu potribno hovoryty na «Vy», vvazhayetsya nevvichlyvym. Zvertayte uvahu na sotsialnyy kontekst.
Porady shchodo praktyky
Kartky z vyrazamy: Zapyshit' kozhen vyraz iz tablytsi na kartku — dare un esame, dare fastidio, dare una mano toshcho. Vpravlyaytesya u vykorystanni kozhnoho v rechennyakh z usima osobamy (io, tu, lui...). Tse rozvyvaye odnochasno vidminyuvannya i slovnykovyy zapas.
Shchodenni rechennya: Shchodnya opysuyte try rechi, yaki vy dayete, pozykhayete abo vruchayete komus'. "Do un consiglio a un amico," "Dai il telefono a tua sorella," "Diamo il benvenuto ai nuovi studenti." Tak dare stane pryrodnym u konteksti.
Vprava na aktsent: Napyshit' pyat' rechen', zmishuyuchy "da" (pryymennik) i "da" (diyeslovo). Prochytayte yikh vholos i perekonaitesya, shcho aktsent na pravylnomu mistsi.
Poviazani kontsepty
- Peredumova: Regulyarni diyeslova na -ARE — vyvchit' standartnyy zrazok, persh nizh perekhodyty do neregulyarnostey dare
- Poviazano: Essere (buty) — shche odne vazhlyve neregulyarne diyeslovo na rivni A1
- Poviazano: Avere (maty) — inshe fundamental'ne neregulyarne diyeslovo, takozh bahate na idiomatychni vyrazy
- Poviazano: Fare (robyty) — shche odne korotke neregulyarne diyeslovo na -ARE z bahat'oma vyrazamy
languages.concept.prerequisite
Pravyl'ni diyeslova na -ARE v italijs'kij moviA1languages.concept.related
languages.cta.conceptText
languages.cta.practiceConceptButton