A1

İtalyancada "Avere" (Sahip Olmak) Fiili

Il Verbo Avere

This article is part of the İtalyanca grammar tree on Settemila Lingue.

Genel Bakış

Avere (sahip olmak / -mek, -mak) İtalyancadaki en önemli iki fiilden biridir; diğeri essere (olmak). Sürekli kullanacağınız düzensiz bir fiildir — hem sahiplik ifade eden ana fiil olarak hem de passato prossimo (geçmiş zaman) gibi birleşik zamanları oluşturmak için yardımcı fiil olarak.

Avere fiilini Türkçe konuşucuları için özellikle ilginç kılan, deyimsel ifadelerdeki rolüdür. İtalyanca "sahip olmak" fiilini, Türkçenin farklı yapılar kullandığı yerlerde kullanır: ho fame (açım, kelimesi kelimesine "açlığım var"), ho freddo (usuyorum, kelimesi kelimesine "soğuğum var"), ho paura (korkuyorum, kelimesi kelimesine "korkum var").

Avere düzensiz olduğu için çekimi standart -ere fiil kalıplarını takip etmez. Formlar tek tek ezberlenmelidir. İyi haber şu ki, avere ile o kadar sık karşılaşacaksınız ki çok çabuk otomatik hale gelecektir.

Nasıl Çalışır

Şimdiki Zaman Çekimi

Kişi İtalyanca Türkçe
io ho benim ... var
tu hai senin ... var
lui / lei / Lei ha onun ... var (resmi: sizin ... var)
noi abbiamo bizim ... var
voi avete sizin ... var
loro hanno onların ... var

Not: Ho, hai, ha ve hanno kelimelerindeki "h" sessizdir. Yalnızca yazıda bu fiil formlarını diğer kelimelerden ayırmak için vardır: o (veya), ai (-e/-a), a (-e/-a), anno (yıl).

"Avere" ile Deyimsel İfadeler

İtalyanca avere + isim kullanır; Türkçe ise genellikle farklı yapılar kullanır.

İtalyanca Kelimesi Kelimesine Türkçe Anlam
avere fame açlık sahibi olmak aç olmak
avere sete susuzluk sahibi olmak susuz olmak
avere freddo soğuk sahibi olmak üşümek
avere caldo sıcaklık sahibi olmak sıcaktan bunalmak
avere sonno uyku sahibi olmak uykusu olmak
avere ragione haklılık sahibi olmak haklı olmak
avere torto haksızlık sahibi olmak haksız olmak
avere paura korku sahibi olmak korkmak
avere fretta acele sahibi olmak acele etmek
avere bisogno di ihtiyaç sahibi olmak ihtiyacı olmak
avere voglia di istek sahibi olmak canının istemesi

Yaş İfade Etme

İtalyanca yaşı avere ile ifade eder:

  • Quanti anni hai? — Kaç yaşındasın? (kelimesi kelimesine: "Kaç yılın var?")
  • Ho venticinque anni. — Yirmi beş yaşındayım.

Bağlam İçinde Örnekler

İtalyanca Türkçe Not
Ho fame. Açım. Deyimsel: avere + fame
Quanti anni hai? Kaç yaşındasın? Yaş avere ile
Abbiamo bisogno di aiuto. Yardıma ihtiyacımız var. avere bisogno di + isim
Hanno ragione. Haklılar. Deyimsel: avere + ragione
Hai un fratello? Bir erkek kardeşin var mı? Sahiplik
Non ho tempo. Zamanım yok. non ile olumsuz
Avete freddo? Üşüdünüz mu? Deyimsel: avere + freddo
Lei ha paura dei ragni. O örümceklerden korkuyor. avere paura di + isim
Ho voglia di un gelato. Dondurma yiyesim var. avere voglia di + isim
Abbiamo un cane e due gatti. Bir köpeğimiz ve iki kedimiz var. Sahiplik
Hai sonno? — Si, ho molto sonno. Uykun mu var? — Evet, çok uykuluyum. molto, "molto/a" değil
Ho venticinque anni. Yirmi beş yaşındayım. Yaş ifadesi
Ha fretta, deve andare. Acelesi var, gitmesi lazım. Deyimsel: avere + fretta

Sık Yapılan Hatalar

Sessiz "h" harfini unutmak

  • Yanlış: Io o un cane.
  • Doğru: Io ho un cane.
  • Neden: "H" olmadan o "veya" anlamına gelir. "H" sessizdir ama yazıda zorunludur: ho, hai, ha, hanno.

Durumlar için "avere" yerine "essere" kullanmak

  • Yanlış: Sono fame. / Sono freddo.
  • Doğru: Ho fame. / Ho freddo.
  • Neden: İtalyanca açlık, susuzluk, soğuk, sıcak, korku ve yaş için "sahip olmak" (avere) kullanır — "olmak" (essere) değil. Türkçede "açım" (olmak) deriz, ama İtalyancada ho fame (sahip olmak) denir.

Yaş için "essere" kullanmak

  • Yanlış: Sono venticinque anni.
  • Doğru: Ho venticinque anni.
  • Neden: İtalyancada yıllara "sahip olunur," yasanmaz. Her zaman avere + sayı + anni kullanın.

"Hanno" ve "anno" karıştırmak

  • Yanlış: Loro anno due figli.
  • Doğru: Loro hanno due figli.
  • Neden: Anno (tek "n") "yıl" demektir. Hanno (çift "n") "onların var" demektir. Bastaki "h" fiili ayırt eder.

Gerektiren ifadelerde "di" edatını unutmak

  • Yanlış: Ho bisogno aiuto.
  • Doğru: Ho bisogno di aiuto.
  • Neden: Avere bisogno di ve avere voglia di ifadeleri, sonraki isim veya mastardan önce di edatını gerektirir.

Pratik İpuçları

  1. Çekimi her gün çalışın. Ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno formlarını ezbere yazın, otomatik olana kadar. Sonra kısa cümlelerle pratik yapın: Ho un libro, hai una penna, ha un gatto...
  2. Deyimsel ifadeler için bilgi kartları hazırlayın. Bir tarafa "Açım" yazın, diğer tarafa Ho fameSono fame değil. Bu beyninizi fiziksel durumları essere yerine avere ile ilişkilendirmeye eğitir.
  3. Yaş konuşmalarını pratik yapın. Sorun ve cevaplayın: Quanti anni hai? Ho ... anni. Bu hem çekimi hem de avere + yaş kalıbını pekiştirir.

İlgili Kavramlar

  • Ön koşul: Özne Zamirleri — avere fiilini çekimlemek için zamirleri bilmeniz gerekir
  • Sonraki adımlar: Passato Prossimo — avere bu zamanı oluşturmak için yardımcı fiil olarak kullanılır

Ön koşul

İtalyancada Kişi Zamirleri (Özne)A1

Bu kavram üzerine inşa edilen kavramlar

Diğer A1 kavramları

Bu kavram diğer dillerde

Tüm dillerde karşılaştır

Practice Il Verbo Avere in İtalyanca with a free Settemila Lingue account. We will set up İtalyanca · A1 and generate cards for this exact grammar concept.

Bu konuyu çalış